Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
start [2015/10/29 15:19] deveaux |
start [2020/04/30 18:28] (Version actuelle) deveaux |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | <!--WRAP box 80% center round centeralign bigger> En 2016 **// | ||
+ | //Des caozeries, du tiâtr, des estajes, … tertout en Bertègn// \\ | ||
+ | </ | ||
- | <WRAP box 80% center | + | <!-- |
- | En 2016 **// | + | <WRAP box 96% center centeralign> < |
- | est abutée du **12 ao 20 de mar**\\ | + | |
- | //Des caozeries, du tiâtr, des estajes, ... tertout en Bertègn// | + | |
- | </WRAP> | + | |
- | <WRAP box 96% center centeralign> | + | {{blog>blog: |
- | <wrap bigger em>La banie du moez</wrap> | + | --> |
- | + | <!--//**Les Veillées** // | |
- | //**Les Veillées**// | + | |
//de retour en Loire-Atlantique tout au long du mois de novembre 2015// | //de retour en Loire-Atlantique tout au long du mois de novembre 2015// | ||
- | <WRAP left 24%> | + | <WRAP left 24%>\\ |
- | \\ | + | {{: |
- | {{: | + | |
- | </ | + | |
- | <WRAP left 70%> | + | |
- | dans le cadre du **Mois des Veillées Contées de Bretagne** organisé par l’**Institut Culturel de Bretagne** pour la 11e année consécutive. | + | |
- | Comme chaque année celui qui souhaite s’exprimer par un conte, un poème, une chanson, de la musique, sera le bienvenu | + | Comme chaque année celui qui souhaite s’exprimer par un conte, un poème, une chanson, de la musique, sera le bienvenu dans ces assemblées aux formes variables réunissant d’une quinzaine de personnes à quatre-vingt, |
- | dans ces assemblées aux formes variables réunissant d’une quinzaine de personnes à quatre-vingt, | + | |
- | se déroulant dans une maison particulière, | + | |
- | avec une ou plusieurs voix, alternant avec un ou plusieurs musiciens, de la musique d’ensemble, | + | |
- | Cette auberge bretonne accepte toutes les participations à ce festin de paroles et de musiques, | + | Cette auberge bretonne accepte toutes les participations à ce festin de paroles et de musiques, en français, breton, gallo et toutes langues qui s’offriront. Les échanges et les improvisations collectives y sont parfois savoureux et les styles variés. Ils ont la couleur des mois d’automne où l’on se pause au chaud pour échanger préoccupations et plaisirs dans un langage sensible qui n’arrive pas toujours à s’épanouir dans nos activités quotidiennes. Légers, profonds, sensibles, toutes les paroles, musiques et chants sont les bienvenus. Vous pouvez aussi apporter un gâteau. |
- | en français, breton, gallo et toutes langues qui s’offriront. | + | |
- | Les échanges et les improvisations collectives y sont parfois savoureux et les styles variés. | + | |
- | Ils ont la couleur des mois d’automne où l’on se pause au chaud pour échanger préoccupations et plaisirs | + | |
- | dans un langage sensible qui n’arrive pas toujours à s’épanouir dans nos activités quotidiennes. | + | |
- | Légers, profonds, sensibles, toutes les paroles, musiques et chants sont les bienvenus. | + | |
- | Vous pouvez aussi apporter un gâteau. | + | |
- | Participent à cette mouture, de villes en villages : | + | Participent à cette mouture, de villes en villages : |
- | Bretagne +, | + | |
- | Dihun Nantes, la Municipalité de Sautron, la Municipalité de Saffré, l’École de Musique de Sautron, Paroles de Marmite, | + | |
- | le bar La Charrue, le café Mon Oncle, Gusto Caffé, Pouëvr et seu, Mémoire de Saffré, Pays Gallo… | + | |
- | Un joyeux mélange d’associations culturelles, | + | Un joyeux mélange d’associations culturelles, |
- | qui participeront à l’accueil des conteurs, diseurs, poètes, | + | |
Poussez la porte, elle vous est ouverte. | Poussez la porte, elle vous est ouverte. | ||
- | Informations au 02 40 56 10 67 | + | Informations au 02 40 56 10 67 </ |
- | </ | + | |
- | <WRAP clear></ | + | |
- | <WRAP rightalign>// | + | |
- | </ | + |